в конце концов

в конце концов
in the end; after all; at last; at long last, in the last; in the long run; in the final (last) analysis; finally; <when> all <is> said and done

- Как прикажешь упаковать всю эту музыку? Как ты, например, уложишь вместе тяжёлую медную ступку и толкач с ламповым шаром или карболку с чаем?.. Как там ни ломай голову, как ни хитри, а в конце концов всё-таки что-нибудь расколотишь и рассыплешь... (А. Чехов, Трагик поневоле) — 'How are you to pack all these things? For instance, how are you to put a heavy copper jar together with the lamp-globe or the carbolic acid with the tea?... Whatever tricks you think of, in the long run you're bound to smash or scatter something...'

Чёрт с ней, с войной!.. И - в конце концов - не всё ли равно, где кинет его на землю вражеская пуля? - думал он. (М. Шолохов, Тихий Дон) — To hell with it, with this war!.. After all, he thought, what did it matter where an enemy bullet sent him to the ground?

Диме случалось видеть людей, которые старались справиться с бешенством и в конце концов давали ему волю. (В. Каверин, Летящий почерк) — Dima had had occasion to see someone trying to control a frenzy and finally giving rein to it.

Каждый день перепрыскивали дожди. В конце концов земля так напиталась водой, что не брала в себя больше ни капли влаги. (В. Солоухин, Летний паводок) — Every day the rain came teeming down in sudden showers. At last the earth had absorbed so much water that it could not hold another drop.

Я - это я, это мне принадлежит, в конце концов мне за себя в жизни ответ держать, а не вам. (В. Распутин, Век живи - век люби) — I'm me, that's what belongs to me, and in the end I'm answerable to myself in life, not to you.


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • в конце концов — в конце концов …   Орфографический словарь-справочник

  • в конце концов — Неизм. 1. В итоге, наконец. = В конечном счёте. Чаще с глаг. сов. вида, с кратк. ф. прил.: как? в конце концов сделать, решить…; в конце концов должен, обязан… Жизнь в сознании равнодушного быстро вянет… и в конце концов равнодушный человек… …   Учебный фразеологический словарь

  • в конце концов — наречное выражение и вводное выражение 1. Наречное выражение. То же, что «после всего, в конце, в завершение, напоследок». Не требует постановки знаков препинания. В конце концов елка обирается и публика расходится... А. Чехов, Елка. А вдруг… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • в конце концов — 1. см. конец; в зн. нареч. В результате всего, в конечном счёте, в последнем итоге. Долго искал и в конце концов нашёл. Противник в конце концов вынужден был снять осаду крепости. 2. см. конец; в зн. вводн. сл.; употр. как обощение сказанного.… …   Словарь многих выражений

  • в конце концов — в конце/ концо/в, также вводн. сл. В конце концов он согласился. Перестаньте кричать, в конце концов! …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • в конце концов — См. некогда... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. в конце концов нареч, кол во синонимов: 9 • …   Словарь синонимов

  • В конце концов — Разг. Экспрес. Наконец; в конечном итоге. В конце концов уточните между собой вопрос, кто из вас главный в доме ты или мама? В конце концов! (Фадеев. Молодая гвардия) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • В конце концов — КОНЕ , нца, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • На конце концов — Сиб. То же, что в конце концов. СРНГ 14, 254; ФСС, 95 …   Большой словарь русских поговорок

  • В Конце Концов — нареч. качеств. обстоят. 1. В результате всего, после всего. отт. В конечном счёте, в итоге. 2. Употребляется как вводное словосочетание, заключающее или обобщающее сказанное. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • В конце концов — Разг. В конечном итоге; наконец. ФСРЯ, 204; ШЗФ 2001, 30 …   Большой словарь русских поговорок

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”